Понедељак, 17.
октобар у 20 часова
Српско књижевно друштво,
Француска 7, Београд
Разговори с разлогом:
Коља Мићевић: МУЗИЧКИ
РОМАН, Од Јувала до Моцарта
Учествују:
Коља
Мићевић, аутор
Марта
Милошевић, обоа
Уређује
и води Дејан
Симоновић
»Док сам
у четири тома ЛИРСКЕ ИСТОРИЈЕ МУЗИКЕ следио нит-водиљу:
Сви музички путеви воде у Баха (што
је неколико пресавесних
лектора покушало да ми промени у: према
Баху, али сам
им се захвалио), у првом тому МУЗИЧКОГ РОМАНА, Од Јувала до Моцарта, подстицајна је била слика: Све се врти око Моцарта, која се све више потврђивала. Неочекивано је
и чудно
како је и колико Моцарт »искакао« пред мене
чак и кад сам
откривао поједине композиторе рођене, а понекад и умрле пре
његовог рођења! Не знам ко и каква ће бити моја водиља у другом тому
МУЗИЧКОГ РОМАНА, Од Моцарта до Љубице
Марић?«
У представљању Музичког романа, Марта Милошевић,
ученица
другог разреда Музичке школе Коста Манојловић у Земуну,
у класи професора Ивана Кирна, извешће на обои Solo concours 3 француског композитора Шарла Колена, 1832–1881.
Коља Мићевића ће, са своје стране, укратко
и с две занимљиве музичке
илустрације представити онај део свога Музичког
романа у коме
говори о настанку руске опере. И, уколико буде времена и расположења,
отпеваће свој Madrigal pour une enclume (Мадригал за наковањ).
КОЉА
МИЋЕВИЋ (1941) преводилац је поезије, француске (од трубадура
до савремених песника); енглеске (све песме Едгара А. Поа);
италијанске (Vita nova и Комедија Дантеа
Алигијерија на француски
и српски); шпанске (Цигански романсеро
и Песме Федерика
Г. Лорке и Први Сан Сор Хуане де ла
Круз) и словеначке (целокупне
песме Франца Прешерна на француски и српски); аутор је три
књиге о превођењу поезије (Константе и
превиди, Афричка легенда, ПРИМ. ПРЕВ.), као и девет збирки на српском (Стопа Сна, Нити, Море, Стање Никога, Eros in Melos,
Клавиринт, Кристал успомена, Виновник, Римагинације) и исто толико написаних изворно на
француском L’homme alarmé, Le
Lit défait, Mozart rencontre Scarlatti…).
На
француском је објавио свој избор и превод поезије 19. столећа бивших југословенских
република, Les saluts slaves.
Последњих двадесет година објавио је више
дела из музикологије: Ђаволова кућа; СВЕТЕ, ЛАКУ НОЋ (О Баховим кантатама); Моцарт сусреће Скарлатија (на француском и у преводу на
српски); МОЦАРТ, Злочин Марије- Терезије; Непослато писмо (Оту Клемпереру); ЛИРСКА ИСТОРИЈА
МУЗИКЕ I-IV; МУЗИЧКИ РОМАН, том I, Од Јувала до Моцарта; припрема МУЗИЧКИ РОМАН, том II, Од
Моцарта до Љубице Марић.
Коља Мићевић, који се у изгубљеним
часовима бави и писањем о астрологији,
аутор је астро-гастро трилера Ресторан.
Нема коментара:
Постави коментар